Terminos Juridicos. Letra CH

  1. Chacra
  2. Chalán
  3. Chalanear
  4. Chamarilero
  5. Chanciller
  6. Chancillería
  7. Chantaje
  8. Chantajista
  9. Chartismo
  10. "Cheptel"
  11. Cheque
  12. Cheque a la orden
  13. Cheque al portador
  14. Cheque certificado
  15. Cheque circular
  16. Cheque cruzado
  17. Cheque de viajero
  18. Cheque domiciliado
  19. Cheque imputado
  20. Cheque para acreditar en cuenta
  21. "Chicana"
  22. Chofer particular
  23. Choque
  24. Chozno


Chacra

En América, casa de campo dedicada a la agricultura. | Explotación agrícola intermedia entre la estancia y la quinta (L. Alcalá-Zamora).

Chalán

Tratante habilidoso en la compra y venta de caballerías.

Chalanear

Manejar con habilidad, no exenta de picardía, los negocios.

Chamarilero

Persona que se dedica a comprar y vender objetos de lance y trastos viejos (Dic. Acad).

Chanciller

Canciller (v.).

Chancillería

Dábase este nombre en España a los tribunales de justicia superiores que actuaban en determinadas ciudades (Granada, Ciudad Real, Valladolid) y tenían su equivalente aproximado en lo que hoy se denominan audiencias territoriales (v.).

Chantaje

Palabra francesa, aceptada por la Academia Española, que significa amenaza de pública difamación o daño semejante que se hace contra alguno, a fin de obtener de él dinero u otro provecho. En efecto, el chantaje configura un delito consistente en amenazar a una persona, exigiéndole dinero u otro provecho, para, en caso de no obtenerlo, hacer revelaciones que, por su índole escandalosa, inmoral o de ciertos antecedentes personales, podrían afectar la reputación de la víctima o repercutir en sus relaciones familiares, frecuentemente en las conyugales. El delito se comete lo mismo si la amenaza es de publicación general que si es de revelación a otra persona. El Código Penal argentino define el delito, que incluye entre los dirigidos contra la propiedad, diciendo que incurre en él quien, por amenaza de imputaciones contra el honor o de violación de secretos, obligare a otro a entregar, enviar, depositar o poner a su disposición, o a la de un tercero, cosas, dinero o documentos que produzcan efectos jurídicos, o bien le obligare a suscribir o destruir documentos de obligación o de crédito. A este delito se lo llama extorsión, con muy dudosa propiedad idiomática, porque esta palabra significa acción y efecto de usurpar una cosa a uno y también, en sentido figurado, cualquier daño o perjuicio. La primera acepción sería aplicable a muchos delitos, especialmente los que afectan a la propiedad, y la segunda acepción lo sería absolutamente a todos. El Código Penal español denomina esa figura delictiva amenazas y coacciones; la incluye entre las que atentan contra la libertad y seguridad.

Chantajista

Dícese de la persona que comete chantaje o extorsión (v.).

Chartismo

Cartismo (v.).

"Cheptel"

Vocablo francés definido por Guillien y Vincent como arrendamiento de un fondo de ganado compuesto por animales susceptibles de aumentar o de aprovechar a la agricultura, y que implica en principio un reparto de las pérdidas y provechos por partes iguales. Unas veces la totalidad del ganado es suministrada por uno de los contratantes, y otras por los dos en la misma proporción. En definitiva, vendría a ser una forma de aparcería (v.) pecuaria.

Cheque

Orden de pago pura y simple, librada contra un banco en el cual el librador tiene fondos depositados a su orden, en cuenta corriente bancaria o autorización para girar en descubierto. El cheque tiene que reunir ciertas condiciones formales, tales como esa expresión (cheque), el número de orden, el lugar y la fecha de emisión, el nombre y el domicilio del banco contra el cual se libra, la indicación de si es a la orden, al portador o a favor de determinada persona; la orden de pagar una determinada suma de dinero, expresada en letras y en números y con determinación de la especie de moneda, y la firma del librador. El cheque pagadero a una persona determinada será pagado al portador siempre que esté en forma la cadena de los endosos. El cheque "’no a la orden" sólo será pagado al beneficiario que acredite su identidad o a un banco en que tenga cuenta abierta a su nombre, a cuyo único efecto deberá cruzarlo en especial y endosarlo. El cheque al portador será abonado al que lo presente al cobro. (V. ENDOSO.)

Cheque a la orden

El girado a nombre de una persona física o abstracta, haciendo constar su nombre y apellido (si es física), o la razón social o nombre de la entidad (en el otro supuesto), en el mismo cheque. En tal caso, el tenedor puede endosar libremente el documento, sin otro requisito que el de firmar al dorso de éste. En algunos casos, los bancos añaden el número del documento de identidad o exigen éste para reconocer a quien lo cobra. (V. CHEQUE AL PORTADOR.)

Cheque al portador

Constituye por su facilidad de cobro y transmisión una especie de billete de banco emitido por un particular, ya que, contra la simple presentación por cualquiera, el banco abona la cantidad indicada en el mismo documento. Por su naturaleza, no requiere fórmula escrita de endoso; se transmite con la simple entrega manual o por correo. El depósito del cheque al portador en una cuenta bancaria constituye una manera indirecta de individualizar al tenedor, pues ello permite restablecer, en su caso, la cadena que une al librador con quien lo cobra al ingresarlo en su cuenta. (v. CHEQUE A LA ORDEN)

Cheque certificado

A requerimiento del librador o de cualquier portador, el banco podrá certificar o conformar un cheque, previa verificación de que existan fondos suficientes en la cuenta del librador, debitando al mismo tiempo la suma necesaria para su pago. El importe así debitado quedará reservado para ser entregado a quien corresponda y sustraído a todas las contingencias que provengan de la persona o solvencia del librador. La certificación no puede ser parcial ni extenderse en cheque alportador, y tiene por efecto establecer la existencia de fondos e impedir su retiro por el librador durante el término convenido, que no deberá exceder de cinco días hábiles.

Cheque circular

Recibe ese nombre el librado por un banco contra sí mismo, para ser pagado sin previo aviso e indistintamente en cualquiera de las agencias del banco librador. Una modalidad del cheque circular está representada por el cheque de viajero (v.).

Cheque cruzado

Se conoce como tal aquel en que el librador o el portador traza en su anverso dos rayas paralelas, lo que indica que sólo puede ser pagado por el girado aun banco. El cruzamiento es general si no contiene entre las barras mención alguna o la de "banquero", "no negociable" u otra equivalente, y es especial si entre las barras se escribe el nombre de un banquero. El cruzamiento general puede transformarse en especial, pero no ala inversa. Un cheque con cruzamiento especial sólo puede ser pagado por el girado al banco designado o a otro que éste indique.

Cheque de viajero

Es el que puede expedir un banco a su propio cargo y pagadero en el establecimiento principal o en las sucursales, agencias o corresponsalías que tenga en el país o en el extranjero. Debe contener la denominación de su índole, el número del cheque, el nombre del banco emisor, el lugar y la fecha de emisión, la orden de pago, con especificación de la especie de moneda; la indicación de los establecimientos en que puede cobrarse, el nombre y la firma del tomador o beneficiario, la firma del emitente, y un espacio destinado a la fecha y a la firma de control del beneficiario. Los cheques de viajero pueden ser extendidos con la clausula "a la orden" o sin ella, o con la cláusula "no a la orden". La indicación del número del documento de identidad del beneficiario valdrá como cláusula "no a la orden".

Cheque domiciliado

Variedad del cheque común, pero que contiene una cláusula indicativa del lugar especial para el pago, de modo que se sustrae convencionalmente a la norma general de que el cheque sea pagadero en el domicilio del girado (Orione).

Cheque imputado

Llámase así el cheque que el librador o el portador asigna al pago de una deuda determinada, insertando en el dorso o en su añadido la indicación concreta de la obligación que se quiere extinguir. Sólo produce efecto entre el librador o el endosante que lo hubiere insertado y el portador inmediato, pero no originará responsabilidades para el banco girado por el incumplimiento de la imputación. únicamente el acreedor de la deuda a cuyo pago se imputa el cheque podrá endosarlo; en ese caso, el título mantendrá su negociabilidad.

Cheque para acreditar en cuenta

Es llamado así el cheque en que el librador o el portador prohibe que sea pagado en dinero, in sertando transversalmente en el anverso la mención "para acreditar en cuenta", "para ser depositado en la cuenta de…" u otra expresión equivalente. En tal caso, el girado sólo puede liquidar el cheque mediante un asiento de libros, y la liquidación así efectuada equivale al pago.

"Chicana"

Galicismo que se emplea en algunos países iberoamericanos, con sentido peyorativo, para referirse alas artimañas procesales, generalmente reprobables, que emplean algunos abogados para complicar o dilatar la tramitación de los juicios.

Chofer particular

El conductor de un automóvil al servicio de un particular. En la Argentina se rige, lo mismo que otras actividades, por un estatuto (v.) especial.

Choque

Encuentro violento de dos cosas, del que suelen derivar daños para ambas, y, a veces, lesión o muerte de personas. Los frecuentes de los automóviles se consideran en accidente de tránsito (V.); los de los buques, al tratar del abordaje (v.).

Chozno

Cuarto nieto, el hijo del tataranieto (v.).

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: